Psalm 138:4

SVAlle koningen der aarde zullen U, o HEERE! loven, wanneer zij gehoord zullen hebben de redenen Uws monds.
WLCיֹוד֣וּךָ יְ֭הוָה כָּל־מַלְכֵי־אָ֑רֶץ כִּ֥י שָׁ֝מְע֗וּ אִמְרֵי־פִֽיךָ׃
Trans.

ywōḏûḵā JHWH kāl-maləḵê-’āreṣ kî šāmə‘û ’imərê-fîḵā:


ACד  יודוך יהוה כל-מלכי-ארץ    כי שמעו אמרי-פיך
ASVAll the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth.
BEAll the kings of the earth will give you praise, O Lord, when the words of your mouth come to their ears.
DarbyAll the kings of the earth shall celebrate thee, Jehovah, when they have heard the words of thy mouth;
ELB05Alle Könige der Erde werden dich preisen, Jehova, wenn sie gehört haben die Worte deines Mundes;
LSGTous les rois de la terre te loueront, ô Eternel! En entendant les paroles de ta bouche;
SchAlle Könige der Erde werden dir, HERR, danken, wenn sie die Worte deines Mundes hören;
WebAll the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.

Vertalingen op andere websites


TuinTuin